Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia

d'ar gêr ! ***** à la maison ! ***** back home !

Noms de lieux * Anvioù lec'hioù

Noms de personnes * Anvioù tud

Breizh

Bretagne

 

Bro 

Pays de 

  ***

***

  Guéhenno

*Gwezennoù

 

pajenn bet digoret an 24.04.2019 page ouverte le 24.04.2019     * forum du site Marikavel : Academia Celtica  dernière mise à jour 20/09/2020 21:28:56

Définition : commune de la Bretagne historique, en Pays de *** évêché de ***.

Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite "de Bretagne"; département ***; arrondissement de ***; canton de ***; sur ***

Superficie :  ha.

Population : 

 

Armoiries; blason

 

Paroisse : église sous le vocable de 

Histoire :

* Ogée (1780) : 

* Marteville et Varin (1843) : 

Patrimoine. Archéologie

seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs

Le bourg Ar bourg
Église Iliz

Étymologie

Personnes connues Tud brudet
   

Armorial * Ardamezeg

       
   le Limonier   de Quelen    
  Famille originaire de Normandie.

seigneurs de la Marche, en Javené; de la Lande, du Cahier, des Gastais, de Verdun, de la Houssaye, de la Rouelle, en Landéan; du Collédo, en Guéhenno; des Harys, en Dompierre-du-Chemin; de Coutailles, en la Selle-en-Luitré.

"d'argent au lion de gueules, à la bande d'azur chargée de trois croisettes d'or, brochante"

"en arc'hant e leon en gwad, e sourin en glazur karget gant teir groazigan en aour, balirant"

devise / sturienn :

Fortes creantur fortibus

PPC

  ramage de Porhoët

seigneurs dudit lieu, du Plessis-Monteville, et de Tréganteuc, en Guégon; de la Villebouquay, en Ploërmel; du Quilliou, en Ménéac; de la Villegourdan et de la Villecadoret, en Guéhenno; de Caussade, en Quercy; duc de la Vauguyon et pair de France en 1758; prince de Carency; baron de Tonneins; seigneur de Saint-Mégrin; vidame de Sarlat

"d'argent à trois feuilles de houx de sinople"

"en arc'hant, e deir delienn kelen geotet"

sceau : siell 1380

devise / sturienn

Advise

références et montres de 1426 à 1513

(PPC)

   

Vie associative Buhez dre ar gevredadoù
   

Communes du canton de ***   Kumunioù kanton ***
     

Communes limitrophes de 

Parrezioù tro war dro 

               

Sources; Bibliographie :

* OGEE : Dictionnaire historique et géographique de la province de Bretagne; vers 1780; 

* A. MARTEVILLE et P. VARIN, vérificateurs et correcteurs d'Ogée. 1843.

*Adolphe JOANNE : Géographie du Morbihan. Hachette. 1888.

* Dictionnaire MEYRAT : Dictionnaire national des communes de France. (année 1968). Editions Albin-Michel Paris. 1970

* Jean-Yves LE MOING : Les noms de lieux bretons de Haute Bretagne. Coop Breizh. 1990

* Erwan VALLERIE : Diazezoù studi istorel an anvioù-parrez * Corpus * Traité de toponymie historique de la Bretagne. An Here. 1995

* Michel FROGER et Michel PRESSENSE : Armorial des communes du Morbihan. 1999

* Edition FLOHIC : Le Patrimoine des communes du Morbihan. 1996

* Daniel DELATTRE : Le Morbihan; les 261 communes. Editions Delattre. 2004

* Pol POTIER de COURCY : Nobiliaire et armorial de Bretagne. 1890. Editions des Régionalismes. 2011 / 2015

* AL LIAMM : Nouveau Dictionnaire Breton / Français; Français / Breton. 2014

Liens électroniques des sites Internet traitant de Guéhenno :

* lien communal : 

* forum du site Marikavel : Academia Celtica

* Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente :

http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm

http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm

* solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique

* sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés par J.C Even, sur bases de GenHerald 5.

* Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3

hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout vas vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup

go fast, my little friend, I love you very much

Retour en tête de page. En dro d'ar penn ar bajenn