d'ar gêr ! ***** à la maison ! ***** back home !

retour à la page d'accueil des Noms de lieux

A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W.X.Y.Z  

 

 

Fécamp

Fiscannum


Définition : (76400) chef-lieu de canton de Seine-Maritime, arrondissement du Havre, à l'embouchure de la rivière de Valmont. (IGN : 1809-O). Port de la cité gallo-armoricaine des Caletes, sur la Manche. 


Histoire :

- Musées et Monuments départementaux de Seine-Maritime, De la Gaule à la Normandie, p 99 : "Situé sur un éperon d'une centaine de mètres d'altitude, créé par la confluence de deux petits cours d'eau, le camp du Canada est établi à 4 km de la mer environ. Le système de fortifications principal qui barre l'éperon au sud-est a été étudié par Wheeler en 1939 qui a, d'autre part, réalisé quelques sondages à l'intérieur du camp".

- R. Soulignac, Calètes, p 108 : "C'est dans doute parce que Fécamp est une agglomération non négligeable, à la fin de la période romaine, qu'elle deviendra après la ruine des invasions le siège du comte du pagus de Caux et du seul monastère de moniales sur la côte cauchoise."

Guide Michelin (Normandie, Val de Seine, p 75) : "Dès le 7è siècle, un monastère abrite l'insigne relique du Précieux Sang miraculeusement échouée à Fécamp avec le figuier "confié à la mer et à la Grâce de Dieu" par Isaac, neveu de Joseph d'Arimathie".


Archéologie : oppidum barré du Canada (Tène finale et tardive); château médiéval des ducs de Normandie.


Étymologie :

- J.W  Lake, Guide de l'étranger, p 58 : Fiscamnum.

- A. Longnon, N° 2312 : Fécamp, qu'on a latinisé Fiscannus ... répond à un primitif Fisci Campus.

- R. Soulignac, Calètes, p 22 : "pour Fécamp, Fiscannum, Fiscamnum, le première partie est bien identifiée et vient d'une racine indo-européenne : fisk (poisson). L'incertitude porte sur la finale scamnum. Dauzat, pour scamnum (cf. Escame), donne "colline près d'une rivière", ce qui s'accorderait mieux avec le site : la rivière poissonneuse près de la colline; l'hypothèque n'est donc pas levée pour la finale du mot !".

(en note : les dérivations : fisci campus et fici campus sont tardives, fantaisistes et sans valeur.)

idem, p 40 : "Les estuaires envahis à chaque marée par le flux étaient très marécageux et là où sont les bassins, derrière le Grand-quai de Fécamp, existait un 'lac de mer' jusqu'au XIIè siècle..."

- J. Renaud, Vikings, p 194, à propos d'un appellatif  "garðr" qu'on retrouve dans Fisigard (à Dieppe) et Figard (près de Fécamp) ... le mot y prend un sens tout particulier, celui d'enclos à poissons ... il s'agit d'anciennes pêcheries".

- JCE = si l'on suit le raisonnement de Longnon, on peut traduire le nom de Fécamp en champ -de commerce- du poisson., explication très proche de celle de J. Renaud. Mais si l'on décompose le nom en Fisc + amn-, nous aurions alors : la rivière (amnis) au poisson (fisk), très proche de l'avis de R. Soulignac, ou encore le marché au poisson, ou le port de pêche. De toute façon, la référence au poisson y est patente.

Il est alors important de rappeler des propos de Maxime à l'attention de Conan Mériadec, selon Geoffroy de Monmouth : " ... Ce pays possède des champs fertiles, les fleuves y sont poissonneux, les bois magnifiques, les prairies partout agréables; à mon avis, il n'existe nulle part de terre plus plaisante..."


Sources : 

- envoi de **

A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W.X.Y.Z  

retour à la page d'accueil des Noms de lieux

d'ar gêr ! ***** à la maison ! ***** back home !