Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia
Breizh Bretagne |
(blason ou logo en attente) |
|
Amanlis *Amanliz |
/
pajenn bet digoret e 2003 | page ouverte en 2003 | * forum du site Marikavel : Academia Celtica | dernière mise à jour 27/02/2021 09:43:12 |
Définition : commune
de la Bretagne historique, en Pays de Rennes / Bro-Roazhon;
évêché de Rennes. Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite 'de Bretagne', département d'Ille et Vilaine; arrondissement de Rennes; canton de Janzé, sur la Seiche, et les ruisseaux du Reda, u Bois-Tilleul, du Servenier, de la Mulonnais, de la Bitaudais. Superficie : 2525 ha. Population : 2000 'communiants' vers 1780; 2105 hab. en 1881; 1376 hab. en 1968; 1337 hab. en 1982; 1442 hab. en 1999. |
Armoiries, blason, logo : |
Histoire : * Ogée (1780) : Amanlis; sur la
rivière de Quinquampois* à 4 lieues 1/3 S. E. de Rennes,
son évêché et sa subdélégation. Cette paroisse, dont
la cure est à l'alternative, ressortit au présidial de
Rennes, et compte environ 2000 communiants. Elle a une
haute-justice qui s'exerce à Châteaugiron. L'an
1408, Armel de Châteaugiron était seigneur de cette
paroisse, et, en 1420, le manoir ou château d'Amanlis
appartenait au seigneur de Malestroit. Dès le même
temps existaient les maisons nobles du Bois-Faroge*,
Touche-Ronde, les Vallettes, la Rivière-Chaon [Clahon],
et Castreadeuc [Champs- de-Radeuc, qu'on prononce
Chantradeuc]. Le terrain d'Amanlis ne produit
presque que du seigle* Le froment y vient très-difficilement.
Les terres labourables sont couvertes d'arbres dont on
emploie les fruits à faire du cidre. On y voit en outre
des prairies, des pâturages pour les bestiaux, et des
landes en quantité. * Marteville et Varin (1843) : AMAMLIS (étymologie
: Aan-Lez, Beurre-Cour, ou Cour du-beurre); anc. par. de
ce nom, aujourd'hui succursale Lim. : N. Nouvoitou,
Vénèffles, Saint-Aubin-du-Pavail; E. Pire; S.
Janzé; O. Nouvoitou, Corps-Nuds. Princip. vill. :
Piolaine, Laval, la Silardière, les Onches, Séran, la
Touche, Bourg de Néron, la Rivière, Saivin, la Pucelais,
la Sionnais, les Muces, la Bastrie, Haie-Neuve, Cahan, la
Clarlais, Rehorie. Moulins de Choisel, Amanlis,
Vasselot, Laval, Choisel (à vent). Superf. tot.
2525 bec t.. dont les princip. divis. sont : ter. lab.
1905; pr. et pat. 312; bois 61; verg, et jard. 101;
landes et incultes 37; prop. bât 21; prop. non imp. 87;
construct. div. 656; moulins 5.
Cette commune, située non sur la Quinquampois, mais sur
la Seiche, est limitée en partie au N., puis traversée
du N. au S. par cette rivière. Le sol d'Amanlis
produit aujourd'hui plus de blé que de seigle, et l'on y
voit très-peu de landes, ainsi que l'indique le relevé
cadastral ci-dessus. Ogée a nécessairement attribué à
Amanlis des notes destinées à une autre localité. Ce
pays produit encore du beurre et beaucoup de chanvre :
aussi dans presque toutes les fermes on fabrique des
toiles à voiles. Il y a au village de Néron une
blanchisserie de fil considérable. On extrait en
plusieurs endroits des pierres schisteuses assez propres
à la construction, et l'on voit sur les Grées, au bord
de la rivière, des débris d'anciennes carrières d'ardoises.
L'aisance des habitants est proverbiale dans les communes
voisines. Les maisons nobles désignées par Ogée sont
devenues fermes, excepté le Bois-Farouge. On y voit en
outre le Bois-Teilleul. |
Paroisse : sous le vocable de saint Martin. |
Patrimoine.
Archéologie : seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs
|
i image adaptée de Google Earth |
Étymologie : * Marteville et Varin (1845) : "Aman-Lez, Beurre-Cour ou Cour-du-Beurre". * Jean-Yves Le Moing (1990) : "Amanliarum, XI Abbé Bossard / Bibliothèque Nationale; Amanliis, 1127, BN" * Erwan Vallerie (1995) : cf J.Y. Le Moing * Éditions Flohic (2000) : - "la commune, qui a pour premier nom Amanlix, est à l'origine traversée par une voie romaine". - "peut-être du celtique aman, "beurre", et les, "cour", signifiant "pays qui produit du beurre", ou de lis, "cour d'une maison devenue palais" et de l'anthroponyme masculin Aman". ***** JC Even : la référence à la Cour du Beurre parait plus que fantaisiste et n'avoir rien à faire avec une étymologie bretonne ! |
Personnes connues | Tud brudet |
Famille Beaulieu | |
Famille Josselin | |
Famille Salmon | |
Famille Couvroux | |
Famille Jameu | |
Famille Hardouin | |
Famille Arondel | |
Famille Ménard | |
Famille Monnier | |
Famille Bigot | |
Famille Jouzel | |
Famille Level | |
Famille de Talhouët | |
Famille de Corbière | |
Famille de Boisfarouge | |
Famille Le Roy | |
Famille d'Orcise-de-Villeneuve | |
Famille Meneust-des-Saudrays | |
Famille Debroise | |
Famille Ravenel-de-Boistilleul | |
Famille de Montcuit-de-Boiscuillé | |
Jacques Corbières
comte, homme d'état, et pair de France Amanlis, 1766 / Rennes, 1853 |
Armorial * Ardamezeg
Acigné |
(ramage de Vitré) seigneurs dudit lieu, en Vitré; de la Lande et de la Grézionnaye, en Guichen; vicomtes de Coëtmen, en Tréméven; vicomtes de Tonquédec; seigneurs de Montjean en Anjou; de Fontenay, en Chartres; vicomtes de Loyat; barons de Malestroit; vicomtes de la Bellière, en Pleudihen; de Châteauloger en Saint-Herblon; de Cramou, de Beaumont, de la Couppaye, en Comblessac; de Cottouët; comtes de Combourg; barons de Châteaugiron; d'Amanlis; de Sillé-le-Guillaume, au Maine; de Chollet et de Bécon, en Anjou; barons de La Roche-Jagu, en Ploëzal; comtes de Grandbois, en Landebaëron; seigneurs de Troguindy, en Penvénan; de la Touche-à-la Vache, en Créhen; de Carnavalet, ou Kernévénoy, en Quimper-Guézénnec; de Carnabat, en Plouisy; du Bois-Joli, en Chauvé; de la Motte au Vicomte, en le Rheu; de la Villemario, en Saint-Quay; de Kervenniou et de la Ferté, en Plouigneau; de Keruzec, en Pleumeur-Bodou; de la Villequéno. "d'hermines à une fasce alezée de gueules chargée de trois fleurs de lys d'or" "en erminoù, e dreustell divouedet en gwad karget gant teir flourdilizenn en aour" références et montres de 1426 à 1670 [PPC] |
d'Orcises | |||||
seigneur du Boisfarouge, en Amanlis; de
Villeneuve (?) "d'or à l'ours au naturel, couronné et emmuselé d'argent" "en aour, e arzh en gwirion, kurunet ha minellet en arc'hant" référencé en 1668 (PPC) |
Vie associative | Buhez dre ar gevredadoù |
Communes du canton de Janzé | Kumunioù kanton *Gentieg | |
Amanlis | *Amanliz | |
Boistrudan | *Koetruzan | |
Brie | *Brev | |
Corps-Nuds | *Kornuz | |
Janzé | *Gentieg | |
Piré-sur-Seiche | *Pereg |
Communes limitrophes d'Amanlis | Parrezioù tro war dro *Amanliz |
Corps-Nuds | Saint-Armel | Nouvoitou | Châteaugiron | Piré-sur-Seiche | Janzé |
Sources; Bibliographie : * OGEE : Dictionnaire historique et géographique de la province de Bretagne; vers 1780; * MM. A. MARTEVILLE et P. VARIN, vérificateurs et continuateurs d'Ogée. 1843. * Éditions ALBIN-MICHEL : Dictionnaire Meyrat. Dictionnaire national des communes de France. 1970. * Jean-Yves LE MOING : Les noms de lieux de Haute Bretagne. Coop Breizh. 1990. * Éditions FLOHIC : Le patrimoine des communes d'Ille et Vilaine. 2000. * Daniel DELATTRE : L'Ille-et-Vilaine. Les 352 communes. 2004 |
Liens électroniques des sites
Internet traitant d'Amanlis / Amanliz
: * lien communal : https://www.amanlis.fr/mairie/ * Wikipedia brezhonek : https://br.wikipedia.org/wiki/Amanliz * Autres pages Internet traitant d'Amanlis : http://www.infobretagne.com/amanlis.htm http://www.geobreizh.com/breizh/fra/villes-fiche.asp?insee_ville=35002 * forum du site Marikavel : Academia Celtica * Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente : http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm * solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique * sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés pat J.C Even, sur bases de GenHerald 5. * Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3 hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout vas vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup go fast, my little friend, I love you very much |