Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia
Breizh Bretagne |
|
Bro hag Eskopti Kernev Pays-évêché de Cornouaille |
Peumerit
Purid |
pajenn bet digoret an 28.07.2022 | page ouverte le28.07.2022 | * forum du site Marikavel : Academia Celtica | dernière mise à jour 08/08/2022 20:14:35 |
Définition / Displegadur : commune de la Bretagne historique, en Pays-évêché de
Cornouaille. Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite "de Bretagne"; département du Finistère; arrondissement de Quimper; canton de Plogastel-Saint-Germain; sur la rivière de Pont-l'Abbé. Code postal : 29710 Superficie : 1959 ha. Population : 1200 'communiants' vers 1780; 1446 hab. en 1878; 1648 hab. en 1906; 884 hab. en 1968; 755 hab. en 1982; 735 hab. en 1990; 663 hab. en 1999; |
Armoiries; blason / Ardamezioù;
skoed :
* Editions Flohic : les couleurs jaune et rouge sont celles du pays bigouden, les pommes évoquent l'étymologie de la commune et la bordure en forme de feuille de houx rappelle le maznoir de Quélennec. |
|
Paroisse : église sous le vocable de saint Anouarn |
Histoire / Istor : * Ogée (1780) : Peumerit-Cap [Peumerit-Cap-Caval]; à 3 lieues 1/2 à l'O.-S.-O. de Quimper, son évêché et son ressort; à 44 lieues de Rennes, et à 2 lieues de Pont-l’Abbé, sa subdélégation. On y compte 1,200 communiants. La cure est à l’alternative. Ce territoire est dans le voisinage de la mer : il est rempli de monticules et de vallons, mais fertile et trés-exactement cultivé. Ses maisons nobles, en 1440, étaient Pratangstang [Pratarstang], Borzjull, Kerebil et Penquilly, on se tenaient alors les plaids de la paroisse. * Marteville et Varin (1843) : PEUMERIT, autrefois Peumerit-Cap-Caval; commune
formée de l’anc. par. de ce nom; aujourd’hui succursale. Limit. : N.
Plogastel-Saint-Germain; E. Saint-Honoré; S. Tréogat, Plonéour; O. Plovan. — Princip. vill. :
Menez-Cavarec, Penhoat, Quévinguy, Kerédou, Kergoff, Lambrat, Lespuzit-Coat, Lespuzit-Elen,
Brémillec. — Manoir de Penquellenec. — Superf. tot. 1984 hect.,
dont les princip. div. sont : ter. lab. 752; prés et pât. 173; verg. et
jard. 8; bois 74; landes et incultes 918; sup. des prop. bat. 9; cont. non imp. 50.
Const. div. 219; moulins 5 (de Trevan, de Troyon, de Kervignol, Vert, a eau ).
Peumerit-Cap-Caval, ainsi nominé,
tant a cause de sa proximité de Penmarc’h, que pour le distinguer de
l’autre Peumerit, est sous l'invocation de saint Allouarn ou Annouard.
Il y avait avant 1789, outre l’église paroissiale, qui offre le style du
XIVè siècle, les chapelles Sainte-Floride et de Saint-Joseph. La première
est en ruine; la seconde est toujours desservie. — Les terres sont de qualité
médiocre, et loin qu’on puisse dire, comme notre auteur, qu’en ce pays, l’agriculture est
prospère, il faut remarquer que les landes y occupent encore a peu près la
moitié de la superficie totale; ce qui est une énorme proportion. Toutefois, il est
juste d'ajouter que les parties cultivées sont d’un bon rapport,
puisqu’on estime qu’elles rendent de 15 a 16 hectol. de froment par hectare. — Le
château de Prat-an-stang, dont il ne reste plus que des ruines, avait
été, dit-on, une construction fort importante. Selon la tradition, il
aurait été bâti sur les bords de la mer; ce qui est d’autant plus
difficile à croire, que ce château ne remonte pas au-delà du XIè siècle, et que rien n’apprend que, depuis cette
époque, la mer ait fait une retraite sur cette côte, ou au contraire la tradition
parle d’un envahissement qui aurait recouvert la fameuse ville d’Is. Or, Prat-ar-Stang est
à plus de 5,000 m. de l’Océan. — Cette place a dû être détruite
à l'époque de la Ligue. A environ 450 m. de ses ruines, on voit dans
une taille dite le Bois du château, une élévation en terre, entourée
de fossé encore assez profonds, et qui semble être une motte féodale d’assez belle
conservation. On dit que c’était en ce lieu que stationnaient les bandes de
la Fontenelle, quand elles se rendaient de Kerity a l’île Tristan. — On a du bourg une fort belle perspective;
l’œil découvre toute la baie d’Audierne, depuis le phare de Penmarc’h jusqu’a l'île
de Sein. — Il y a en Peumerit, que, dans le pays, on nomme plutôt Purit, quelques dolmens
peu remarquables. — On parle le breton. |
Patrimoine.
Archéologie / Glad, Arkeologouriezh : seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs
|
Album photos * Skeudennaoueg
Pour obtenir les photos à leurs dimensions réelles, il suffit de cliquer dessus | Evit kavout ar skeudennoù dre o mentoù gwir, n'ez eus nemet daouglikañ warno |
Étymologie / Gerdarzh :
* Ogée (1779) : Peumerit-Cap * Marteville & Varin (1843) : PEUMERIT, autrefois Peumerit-Cap-Caval * Bernard Tanguy (1990) : Pumurit, 946-952; Pomerit, 1284; Pommerit, V. 1330; Pemerit, 1368; Pemeurit, 1535; Peuverit , Peverit, 1540. " ... ce toponyme est d'origine gallo-romaine et remonte au latin pomeratum "pommeraie" (de pomarium "pommier", avec le suffixe collectif -etum" * Erwan Vallerie (1995) : Pumurit, XIè; Pomorit, 1240; Pommerit c 1330; Pemerit, 1368; Peimerit, 1408; Pemeurit, 1536; Peuverit, Peverit, 1540; Peumerit, 1574; Peumerit-Cap, 1779 * Editions Flohic : du latin pomaritum, pommeraie * Hervé Abalain (2000) : cf B. Tanguy. |
Personnes connues | Tud brudet |
Armorial * Ardamezeg
Le Barbu / ar Barvet | |||||
Seigneurs du Quilliou, en Plogastel-Saint-Germain; de Lesmodec, en Peumerit-Cap; de Bigodou, en Saint-Martin; de Trévelny, en Plouénan; de Tromenec, en Landéda; de Kerénez, en Kerlouan; de Ternant, en Plouvorn; de Coëtangal, en Ploudiry. "d'or au tresheur ou essonier d'azur" "en aour e gizenn en glazur" (PPC) |
Vie associative | Buhez dre ar gevredadoù |
Communes limitrophes de Peumerit |
Parrezioù tro war dro Purid |
Plovan | Plogastel-Saint-Germain | Plonéour-Lanvern | Tréogat |
Sources; Bibliographie / Eiennoù; Levrlennadur
: * OGEE : Dictionnaire historique et géographique de la province de Bretagne; vers 1780; * A. MARTEVILLE et P. VARIN, vérificateurs et correcteurs d'Ogée. 1843. *Adolphe JOANNE : Département du Finistère. Hachette. 1878. * Dictionnaire MEYRAT : Dictionnaire national des communes de France. (année 1968). Éditions Albin-Michel Paris. 1970 * Bernard TANGUY : Dictionnaire des noms de communes, trèves et paroisses du Finistère. Chasse-Marée - ArMen, 1990 * Erwan VALLERIE : Diazezoù studi istorel an anvioù-parrez * Corpus * Traité de toponymie historique de la Bretagne. An Here. 1995 * Michel FROGER et Michel PRESSENSE : Armorial des communes du Finistère. 2001 * René COUFFON & Alfred LE BARS : Nouveau répertoire des Églises et Chapelles. Diocèse de Quimper et de Léon. Quimper. 1988 * Editions FLOHIC : Le Patrimoine des communes du Finistère. 1998 * Hervé ABALAIN : Les noms de lieux bretons. Les universels Gisserot. 2000 * Daniel DELATTRE : Le Finistère; les 283 communes. Éditions Delattre. 2004 * Jean-Yves LE MOING : Noms de lieux de Bretagne. Christine Bonneton Éditeur. Mai 2007. * Pol POTIER de COURCY : Nobiliaire et armorial de Bretagne. 1890. Éditions des Régionalismes. 2011 / 2015 * AL LIAMM : Nouveau Dictionnaire Breton / Français; Français / Breton. 2014 * Bernard RIO : Le livre des saints bretons. Éditions Ouest-France. 2016 |
Liens électroniques des sites
Internet traitant de Peumerit / Purid : * lien communal (par défaut) : https://www.commune-mairie.fr/peumerit-29710/ * pajenn Wikipedia brezhonek : https://br.wikipedia.org/wiki/Purid * forum du site Marikavel : Academia Celtica * Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente : http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm * solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique * sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés par J.C Even, sur bases de GenHerald 5. * Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3 hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout va vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup go fast, my little friend, I love you very much |