Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia

d'ar gêr ! ***** à la maison ! ***** back home !

Noms de lieux * Anoioù lec'hioù

Noms de personnes * Anaoioù tud

Breizh

Bretagne

 

Bro-Wened

Pays de Vannes

  Sixt-sur-Aff

*Seizh

 
pajenn bet digoret an 23.12.2103 page ouverte le 23.12.2013     forum du site Marikavel : Academia Celtica  dernière mise à jour 11/05/2019 18:34:39

Définition : commune de la Bretagne historique, en Bro-

Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite 'de Bretagne', département d'Ille et Vilaine; arrondissement de Redon; canton de Pipriac; sur *** 

Superficie : 

Population :  1722 hab. en 1968;

Armoiries; blason; logo

 

Paroisse : sous le vocable de 

Histoire

Patrimoine. Archéologie

seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs

Le bourg Ar bourg
Église  Iliz

Étymologie

Personnes connues Tud brudet
Famille d'Allerac

"d'argent, à l'aigle impériale de sable"

fondue dans la famille Le Borgne

Familh Allereg

"en arc'hant, e erez e sabel"

en em mesket er familh Le Borgne

 

Armorial * Ardamezeg

       
    du Fau   de Talhouët  
    seigneurs dudit lieu et de la Chesnaye-Giffart, en Gaël; du Bois-Guérin, en Sixte

"de gueules à trois fasces d'argent"

"en gwad e deir dreustell en arc'hant"

références et montres de 1440 à 1513

(PPC)

  seigneur dudit lieu en Pluherlin; de Keredren et Kerbizien, en Questembert; de Trévérand, de Boisorhand, en Sixte; de la Grationnaye, en Malensac; de Sévérac; de la Ville-Quéno, en Carentoir; de Bonamour, en Trévé; comte de Villayers, en Ossé; marquis d'Acigné; seigneur de Kerminizic, en Saint-Tugdual; de Marzen, en Caden; de la Villeneuve et de la Coudraye, en Saint-Dolay; de la Souchais, en la Plaine; de Lourmois, de la Grée, de la Jou, de Monthonnac, du Couëdic et de Trévécar, en Nivillac; de Toulhouët, en Sulniac

"d'argent à trois pommes de pin versées de gueules"

"en arc'hant e deir aval pin war o eneb en gwad"

devise / ger-ardamez :

Nil altius

(PPC)

 

Vie associative Buhez dre ar gevredadoù
   

Communes du canton de Pipriac    
     
     

Communes limitrophes de Sixt-sur-Aff Parrezioù tro war dro 
               

Sources; Bibliographie :

- Ogée : Dictionnaire historique et géographique de la province de Bretagne; vers 1780;

* MM. A. Marteville et P. Varin, continuateurs et correcteurs d'Ogée; 1843.

- M.N Bouillet : Dictionnaire universel d'histoire et de géographie. L. Hachette et Cie. Paris. 1863.

- Éditions Albin-Michel : Dictionnaire Meyrat. Dictionnaire national des communes de France. 1970.

- Éditions Larousse :  Petit Larousse illustré. 1979.

- Léon Fleuriot : Les origines de la Bretagne armoricaine. Payot. 1982.

- Jean-Claude Even : Kavell ar Vro; Le berceau de la Bretagne armoricaine. 1987.

- Loïc Langouet : Les Coriosolites. Un peuple armoricain; de la période gauloise à l'époque gallo-romaine. Centre régional d'Archéologie d'Alet. 1988.

- Jean-Yves Le Moing : Les noms de lieux de Haute Bretagne. Coop Breizh.1990.

- Jean-Claude Even : Maxen Wledig; Magnus Clemens Maximus Augustus; l'empereur romain issu de Bretagne. 1991.

- Éditions Le Flohic : Le patrimoine des communes d'Ille et Vilaine. 2000

Liens électroniques des autres sites traitant de Sixt-sur-Aff / *Seizh :   

* lien communal : 

* forum du site Marikavel : Academia Celtica

* Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente :

http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm

http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm

* solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique

* sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés pat J.C Even, sur bases de GenHerald 5.

* Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3

hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout vas vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup

go fast, my little friend, I love you very much

retour en tête de page * en dro da penn-kentan ar bajenn * back to the top of the page