Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia
Breizh Bretagne |
|
|
Lohuëc * Loueg |
pajenn bet digoret ar 17.05.2004 |
page ouverte le 17.05.2004 | * forum du site Marikavel : Academia Celtica |
dernière mise à jour17/10/2019 21:25:38 |
Définition : commune de la Bretagne historique.
Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite "de Bretagne", département des Côtes d'Armor, arrondissement de Guingamp; canton de Callac-de-Bretagne, sur le cours supérieur près des sources de l'Aulne. Superficie : 1718 ha Population : 1125 hab. en 1878; 453 hab. en 1978 / 1985; 298 hab. en 1990; |
Armoiries, blason ou logo : |
Paroisse : sous le vocable de saint Judoce. |
Histoire :
Lors de l'organisation des territoires au moment de l'implantation bretonne, c'est à dire à partir de la fin du Vè siècle / début du VIè siècle, Lohuëc fait partie du plou (entité civile) de Plougras. Il en est distrait pour être érigé en commune autonome au début de l'année 1790. |
i |
Patrimoine.
Archéologie : seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs
|
i |
Étymologie : * Michel de la Torre, (1978) : "Locyuzec" au 15è siècle. * Régis de Saint-Jouan (1990) : "Locyuzec, 1482; Lojuzec, 1622; Lohuzec, 1654". * Bernard Tanguy (1992) : "Locuzec, 1458; 1477; Locyuzec, 1482; Louezec, 1543; Lohuzec, 1649; en breton : Lo(h)ueg". "Situé à flanc de coteau, dominant l'Aulne qui prend naissance sur son territoire, le bourg se désigne par son nom comme une fondation religieuse. Formé avec le breton loc lieu consacré, terme dont l'usage en toponymie se situe entre le XIè et le XIVè siècle, le toponyme a pour second élément un nom de saint breton. En vieux-breton Iudoc, il est connu en français sous la forme savante Judoce et dialectale Josse, en breton, sous la forme savante Judek et sous les formes dialectales Juek, Jek, Uzek et Uek. Si à Lohuec il est dit Sant Juek, son nom apparaît dans la microtoponymie sous la forme Saínt Judec. Comme pour Saint-Judoce (cf. ce nom), cette forme savante pourrait être l'indice d'une assimilation avec un saint breton homonyme, mort vers 668 dans le Ponthieu, où il fonda l'abbaye de Saint-Josse, près de Montreuil sur-Mer (P.-de-C). * Erwan Vallerie (1995) : "Locuzer, 1330; Louec ?, 1371; Loueac ? 1371; Locyuzec, 1482; Lojuzec, 1622; Louzec, 1630; Lohuzec, 1654; Lohuzec, Locus Judoci, 1709" * Éditions Flohic (1998) : "du breton lok, lieu consacré, accolé au nom de saint breton Juek ou Uek". "L'ancien saint breton Juek pourrait avoir été remplacé par son paronyme saint Judoce, fondateur de l'abbaye Saint-Josse, dans le Pas-de-Calais, au VIIè siècle" * Hervé Abalain (2000) : "Lohueg ("l'oratoire d'Iudoc", ermite du VIIè siècle) |
Personnes connues |
Tud brudet |
Armorial * Ardamezeg
du Parc | |||||
seigneur dudit lieu et de la Motte, en le
Gouray; de Trébry, paroisse de ce nom; de Locmaria, en
Ploumagoar; de Lesversault, en Brélidy; marquis de
Guérrand en 1637 et seigneur du Porzmeur, en Plouégat;
de Kerenroux, de Kergariou et de Coëtgall, en Ploujean;
de Guernéven, en Lohuec; de Penannec'h, de Brévéra, en
Botsorhel; de Kerdanet, en Taulé; de Kerret, de Penanrue
et de Kerradennec, en Guerlesquin; de Lesvern, en Lanmeur;
du Ponthou, parroisse de ce nom; baron de Bodister, en
Plourin; seigneur du Cosquer, du Stangmeur, de
Coëttrédrez, en Trédrez; de Lezenor, en Ploulech; de
Trogorre, en Loguivy-Plougras; du Plessix-Gautron, en
Sévignac; de Penanguer, du Halegoët, en Serignac (Scrignac
?); de Crenay, en Normandie. "d'argent à trois jumelles de gueules" "en arc'hant e deir eilenn en gwad" Devise / Ger-ardamez : Vaincre ou mourir références et montres de 1423 à 1543 (PPC) |
Vie associative |
Buhez ar gevredadoù |
Communes du canton de Callac-de-Bretagne |
Parezzioù kanton Kallag |
|
Bulat-Pestivien |
Bulad |
|
Calanhel |
Kalanhel |
|
Callac-de-Bretagne |
Kallag |
|
Carnoët |
Karnod |
|
Duault |
Duod |
|
Lohuec |
Loueg |
|
Maël-Pestivien |
Mael-Pestivien |
|
Plourac'h |
Plourac'h |
|
Plusquellec |
Pluskelleg |
|
Saint-Nicodème |
Sant Nigouden |
|
Saint-Servais |
Sant Servez |
Sources : - MARTEVILLE et VARIN, continuateurs d'OGEE : Dictionnaire de Bretagne; 1843. - Adolphe JOANNE : Département des Côtes du Nord. Hachette. 1878. - Éditions ALBIN-MICHEL : Dictionnaire des communes de France. 1970. - Michel de la TORRE : Guide de l'art et de la nature. Berger-Levrault. 1978. - Michel de la TORRE : Côtes du Nord. L'art et la nature de ses 371 communes. Natrhan. 1985. - Régis de SAINT-JOUAN : Dictionnaire des communes . Département des Côtes d'Armor. Éléments d'histoire et d'archéologie. Conseil Général des Côtes d'Armor. Saint-Brieuc. 1990. * Bernard TANGUY : Dictionnaire des noms de communes, trèves et paroisses des Côtes-d'Armor. 1992. * Erwan VALLERIE : Diazezoù studi istorel an anvioù-parrez * Corpus * Traité de toponymie historique de la Bretagne. An Here. 1995 - Éditions FLOHIC : Le patrimoine des communes des Côtes-d'Armor. 1998. - Hervé ABALAIN : Les noms de lieux bretons. Les universels Gisserot. 2000. |
Liens électroniques des sites
Internet traitant de Lohuëc / Loueg : * lien communal : * autres sites : * Centre généalogique du Poher : http://cgh.poher.free.fr * forum du site Marikavel : Academia Celtica * Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente : http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm * solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique * sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés par J.C Even, sur bases de GenHerald 5. * Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3 hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout vas vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup go fast, my little friend, I love you very much |