Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia
Breizh Bretagne |
blason ou logo en attente |
|
Sant-Servez-Kallag Saint-Servais |
pajenn bet digoret e 2004 | page ouverte en 2004 | * forum du site Marikavel : Academia Celtica | dernière mise à jour 10/09/2019 08:49:18 |
Définition : commune
de la Bretagne historique, en Haute Cornouaille / Kernev
Uhel, en Poher / Bro-Boher; Evêché de Quimper. Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite "de Bretagne", département des Côtes d'Armor, arrondissement de Guingamp; canton de Callac-de-Bretagne. Superficie : ha. Population : 1377 hab. en 1878; 657 hab. en 1968; |
Paroisse : l'église paroissiale est sous le vocable de saint Servais. |
Blason : |
Histoire : - chapelle consacrée en 1549, dans la trève de Burtulet, de la paroisse de Duault-Quélen. - paroisse par décrêt du 22 mai 1855 - commune par arrêté du 19 avril 1869 |
Patrimoine.
Archéologie : seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs
|
Étymologie : * Ogée (1780; Marteville & Varin (1843) (sous Duault) : Saint-Servais * Bernard Tanguy : "Saint-Servais, 1510; cap. S. Gervasii, 1549; Saint Servais, 1675; breton San Servez" " Si l'éponyme et patron de la paroisse est bien saint Servais, évêque de Tongres, mort à Maëstricht le 13 mai 484, cette titulature pose cependant des questions, en raison notamment du nom de sant Jelvestr Pihan saint Sylvestre le Petit donné en breton au saint et que semble confirmer en 1549 la forme Sanctus Gervasíus saint Gervais, traduction approximative de Jelvest. Cest également sous le nom de sant Jelvest qu'était connu le patron de la chapelle détruite de Saint-Servais-des-Bois, près de Kerhamon, à la lisière de la forêt de Duault. L'éventualité d'une substitution, favorisée par la vogue du culte de l'évêque de Tongres au bas Moyen Age, n'est pas à exclure". * Erwan Vallerie (1995) : pas d'entrée * Editions Flohic (1998) : "Saint Servais est un évêque de Flandre du Vè siècle. Il se serait substitué au bas Moyen Age à saint Gervais, traduction phonétique du breton Jelvestr, saint Sylvestre" * Hervé Abalain (2000) : "Servais, évêque de Tongres au IVè siècle, parfois confondu avec Servan" * Daniel Delattre (2004) : "Saint-Servais au XVIè et au XVIIè" |
Personnes connues | Tud brudet |
Anatole
LE BRAS Saint-Servais, en Duault, 18.08.1860 / Menton, 20.03.1926 |
Anatol Ar Braz |
Yves-Marie
LE GALL prêtre, auteur de poèmes et de cantiques Pont-Cadig en Saint-Servais, 18.08.1860 / 18.03.1922 |
Iffig-Maï AR GALL |
Fañch
VIDAMENT Kerity, 13.06.1948 / Pont-Cadig, Saint-Servais, 11.11.1982 |
Vie associative | Buhez ar gevredadoù |
Les blasons ou triskels des fenêtres blanches sont des liens actifs
Sources : * OGEE : Dictionnaire de Bretagne; 1843. * Adolphe JOANNE : Département des Côtes du Nord. Hachette. 1878. * Camille LE MERCIER d'ERM : Les bardes et poètes nationaux de la Bretagne armoricaine. Editions Kelenn. 1919. * Éditions ALBIN-MICHEL : Dictionnaire des communes de France. 1970. * Régis de SAINT-JOUAN : Dictionnaire des communes . Département des Côtes d'Armor. Éléments d'histoire et d'archéologie. Conseil Général des Côtes d'Armor. Saint-Brieuc. 1990. * Bernard TANGUY : Dictionnaire des noms de communes, trèves et paroisses des Côtes-d'Armor. 1992 * Al Liamm : Nouveau Dictionnaire breton / français - français / breton. 2014 |
Liens électroniques des autres sites traitant de Saint-Sevais (Callac) / Sant-Servez (Kallag) : * lien communal : * forum du site Marikavel : Academia Celtica * Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente : http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm * solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique * sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés par J.C Even, sur bases de GenHerald 5. * Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3 hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout vas vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup go fast, my little friend, I love you very much |