Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia
Breizh Bretagne |
|
Pleuigner Pluvigner |
pajenn bet digoret e 2002 | page ouverte le 28.10.2013 | forum du site Marikavel : Academia Celtica | dernière mise à jour 05/12/2021 14:19:39 |
Définition : commune
de la Bretagne historique, en Bro-Wened, comté et
évêché de Vannes. Aujourd'hui dans la région économique dite 'de Bretagne', département du Morbihan; arrondissement de Lorient; chef-lieu de canton de Pluvigner; sur le Loc'h et le Kergrois. Superficie : 8283 ha. Population : 4872 hab. en 1996; |
Armoiries; blason : * Michel Froger et Michel Pressensé (1999) : "Écartelé d'or et de gueules, à la bordure engrêlée de l'un dans l'autre" * Daniel Delattre (2004) : "ce sont les armes du seigneur de Brec'h" * JC Even : "palefarzhet etre aour ha gwad; e vevenn koñchek an eil en eben" |
Paroisse : l'église est sous le vocable de saint Guigner |
Histoire : * Ogée (1780) : Pluvigner; à 5 lieues à l'O.-N.-O. de Vannes, son évêché; à 23 lieues de Rennes, et à 2 lieue d'Aurai, sa subdélégation et son ressort. Cette paroisse est une ancienne châtellenie qui relève du roi, et compose l'ancienne baronie de Lanvaux. On y compte 4000 communiants. La cure est à l'alternative. La Haye de Lanvaux, haute, moyenne et basse-justice, aux religieux de l'abbaye de Lanvaux; Pluvigner, haute, moyenne et basse-justice; Kerambourg, haute, moyenne et basse-justice; le Val, haute, moyenne et basse-justice, à M. le président de Robien. En 1320, Hervé de Léon possédait la Rue de Lohéac, avec son parc et le fief de Guémené-Thebaë, qui avait étang et moulin, le tout situé dans cette paroisse. En 1420, le manoir de Kerbâtard appartenait à Guillaume de Keroualan; Kerosen, à Jean de Coetmagoer; Keronnic, à Henri de Launay; Keryangun, à Alain Talhouet; Jégado, à Guillaume de Jégado; Botevens, au sieur de Peillac. Le château de Moncan appartenait, en 1480, à Jean Morin, qui comparut, en 1492, à l'arrière-ban de Languedoc. Jean Morin, un de ses descendants, fut gentilhomme ordinaire de la chambre et maître-d'hôtel du roi Louis XIII. Ce territoire est arrosé des eaux de la rivière d'Aurai; c'est un pays plat, où l'on voit des terres bien cultivées, des pâturages excellents, et des arbres à fruit pour le cidre. * Marteville et Varin (1843) : PLUVIGNER; commune formée de l'anc. par. de ce nom; aujourd'hui cure de deuxième classe, chef-lieu de perception, bureau d'enregistrement, brigade de gendarmerie. (V. le supplément pour la délimitation et les villages.) Superf. tôt. 8265 hect., dont les princip. div. sont: ter. lab. 2530; verg. et jard. 155; prés et pat. 703; bois 225; landes et incultes 4884; étangs 4; sup. des prop. bât. 52; cont, non imp. 212. II y a en Pluvigner un haut fourneau. Cette usine, située vers la limite de Grand-champ, a été construite avec les matériaux provenant de la démolition de l'abbaye de Lanvaux (v. ce mot). Pluviguer doit son nom à saint Vigner, dit ailleurs Guigner et même Guengar, martyr breton. Ploué - Vigner signifie donc littéralement paroisse de Saint-Vigner. II y a foire le 3 février, le 25 avril, le 6 mai; le 13 mai à Miséricorde; le 16 à Mériadec; le 2 juin à Miséricorde, et le 16 août; à Pluvigner le 4 novembre et le lundi après le 8 décembre. Marché tous les mardis. Géologie : granite; schiste micacé au sud de Bieuzy. On parle le breton. * Août 1795 : environ 1000 volontaires royalistes débarqués à Quiberon sont fusillés par les républicains après l'échec du débarquement. |
Archéologie.
Patrimoine : seules les fenêtres ouvertes (blanches) ont des liens actifs.
|
Étymologie : * Ogée (vers 1780) : * Marteville et Varin (1843) : "Pluviguer doit son nom à saint Vigner, dit ailleurs Guigner et même Guengar, martyr breton. Ploué - Vigner signifie donc littéralement paroisse de Saint-Vigner" * Dauzat et Rostaing (1963-1978) : "Ple Guinner, 1259; saint brittonique" * Éditions Flohic : "dérivé de Pleu Guinner, Pleu signifiant le territoire de la paroisse et Guinner faisant référence à son saint patron" * Hervé Abalain (2000) : |
Personnes connues | Tud brudet |
Jacques
BERIENNE
meunier; royaliste émigré; condamné à Auray le 17 Fructidor An III / Jeudi 03.09.1795, à l'âge de 40 ans |
Jakez
BERIENNE
miliner; roueeler divroet; bet kondaonet en Alre an 17 Fructidor Bloaz III / Yaou 03.09.1795, oajet 40 bloaz |
Armorial * Ardamezeg
Famille Cadio du Parc seigneurs de la Ville-Jennay et de Languiniec |
Vie associative | Buhez dre ar gevredadoù |
Communes du canton de Pluvigner | Parrezioù kanton Pluignier | |
Brec'h | Brec'h | |
Camors | ||
Landaul | ||
Landévant | ||
Pluvigner | Pleuigner |
Communes limitrophes de Pluvigner | Parrezioù tro war dro Pleuigner |
Baud / Baod | Camors | Brec'h | Landaul | Landévant |
Sources; Bibliographie
: * OGEE : Dictionnaire historique et géographique de la province de Bretagne; vers 1780; * MM. A. MARTEVILLE et P. VARIN, continuateurs et correcteurs d'Ogée, 1843; * A. DAUZAT et Ch. ROSTAING : Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France. Librairie Guénégaud. 1963-1978. * Éditions ALBIN-MICHEL : Dictionnaire Meyrat. Dictionnaire national des communes de France. 1970. * Patrick ANDRE : La cité gallo-romaine des Vénètes. Société polymathique du Morbihan. 1971. * Skol Uhel ar Vro / Institut Culturel de Bretagne : Lec'hanvadur Breizh. Répertoire bilingue des noms de lieux de Bretagne. 1993. * Éditions FLOHIC : Le patrimoine des communes du Morbihan; 1996 * Michel FROGER et Michel PRESSENSE : Armorial des communes du Morbihan. Froger SA. 1999. * Hervé ABALAIN : Les noms de lieux bretons. Universels Gisserot. 2000. * Daniel DELATTRE : Le Morbihan. Les 261 communes. Éditions Delattre. 2004. |
Liens électroniques des autres sites traitant de Pluvigner : * lien communal : * Wikipedia brezhonek : * forum du site Marikavel : Academia Celtica * solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique * pour le blason de Pluvigner : dessin JC Even sur logiciel Genhéral5. * Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3 hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout va vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup go fast, my little friend, I love you very much |