Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia
Breizh Bretagne |
|
Bro hag Eskopti Sant-Brieg Pays et Évêché de Saint-Brieuc |
Saint-Potan
*Sant-Postan |
pajenn bet digoret an 29.10.2018 | page ouverte le 29.10.2018 | * forum du site Marikavel : Academia Celtica | dernière mise à jour 30/06/2024 16:06:03 |
Définition / Displegadur : Commune de la Bretagne historique, en Pays-évêché de
Saint-Brieuc. Aujourd'hui dans la région économique non historique dite "de Bretagne"; département des Côtes d'Armor; arrondissement de Dinan; canton de Matignon; sur le Rat, le Guébriand Code postal : 22550 Superficie : 1989 ha. Population : 1200 'communiants' vers 1780; 1284 hab. en 1878; 1238 hab. en 1881; 1230 hab. en 1890; 926 hab. en 1968; 860 hab. en 1982; 808 hab. en 1990; 735 hab. en 1999; |
i Carte J. Rigaud. 1890 Points rouges JC Even |
Armoiries; blason :
*Froger & Pressensé (2008) : "Écartelé; d'azur à la fasce d'or accompagnée de trois fleurs de lys du même et d'argent à un lion de gueules couronné d'or" Les armes de la famille de Saint-Potan (sceau de 1419) sont écartelée d'anciennes armes de la famille de Gouyon (sceau de 1219) * J.-C. Even : "Palefarzhet; ouzh 1 ha 4, en glazur e dreustell en aour heuliet gant teir flourdilizenn ivez en aour, 2, 1; ouzh 2 ha 3, en arc'hant e leon en gwad kurunet en aour". -------------- Les Éditions Delattre donnent : "d'azur à une fasce d'argent accompagnée de trois fleurs de lys d'or" |
|
Paroisse / Parrez : église sous le vocable de saint Pierre et saint Paul |
Histoire / Istor : * Ogée (1780) : Saint-Potan; sur une hauteur; à 7 lieues à l'E. de Saint-Brieuc, son évêché; à 14 lieues de Rennes, et à 4 lieues de Lamballe, sa subdélégation. Cette paroisse ressortit à Jugon et compte 1200 communiants; la cure est à l'alternative. Ce territoire, arrosé par les eaux de la rivière de Guébriand, est très-exactement cultivé, très-fertile, et produit des grains de toute espèce, du cidre et du foin. En 1500, on voyait dans cette paroisse les maisons nobles suivantes : Vaudine-Loisel, à Pierre de Mos (c’est aujourd’hui un château avec haute-justice, il se nomme Veaume-Loysel, et appartient à M. Gouyon de Beaucorps; le Pré-Morvan, à Jean l'Anglois (cette terre a une haute-justice, qui s'exerce à Pluduno et appartient à M. l'Anglois); la Fosse, à Julien Gouyon; le Dieu-Dit, à Julien Bouan, sieur de la Grignardière; la Lande de Brefeilac-Basse, à Gilles de la Lande; le Val, à Frangois du Val; le manoir de Listaval, à François Gouyon; Gallinée, à Mathurin de Brehant; Guilloir, à Charles Corbal; Launaye-Gouyon, à Gouyon-Gouyon; le Haut-Bart, à Charles du Val; Ker-Oualbo, au sieur de Matignon; la Cremeraye, à Bertrand Bouan; Vau-Balieuzon, à Jean Desnos; la Grignardaye, à Bertrand de la Bouëxiere; les Roches, à Jean le Feste, sieur de Guébriand; le Vau-Joyeux, à François de Saint-Guedas; la Ville-Gicquel, à Jean Erogeard, seigneur du Vau-Couronne; Habel, à François Habel; le Charric, à François Denos; la Touche-Habel, à Julien Habel; la Pajollais, à François Madeuc, sieur du Vaumadeuc; les Landes-Blanches, à Guyon du Val; la Ville-Even, à Jean de la Lande; la Couyère, à la veuve de Jean Guitton; Bonne-Vie, à Pierre Gouyon; et le Chesné, à Geoffroi de Saint-Mellet. La haute-justice de l’Isle-Avart appartient à M. de la Rivière. * Marteville et Varin (1843) : SAINT-POTAN; commune formée de l'anc. par. de ce nom; aujourd'hui succursale. — Limit. : N. Pléboulle, Matignon, Saint-Cast; E. la mer; Crehen, Pluduno; S. Pluduno, Landébia; O. Hénanbihen, Ruca. — Princip. vill. : Saint-Jaguel, la Tisserie, la Mardreux, le Guildo, la Grohandais, le Dieudy, la Brousse, la Villemois, la Corbinais, la Lande-Chapelle, la Hangue-Morais, les Froides-Fontaines, la Ville-Even, la Saudraie, la Chapelle-Guillaume, la Tellière, la Grignardais, la Marée, la Croix-Michel-Allain. — Châteaux de Galmée, du Val de l'Arguenon. — Superf. tot. 2814 hect. 73 a, dont les princip. div. sont : ter. lab. 2217; prés et pât. 153; bots 76; verg. et jard. 36; landes et incultes 200; : sup. des prop. bât. 17; cont. non imp. 113. Const. div. 386; moulins 8 (de Bellevue, de la Lande-Basse, du Guildo, à vent; de Quatre-Vaux, à eau, etc.). La terre de l'Isle-Aval, jadis à la maison de Matignon, était passées dans celle de Hersart; par mariage avec une demoiselle de Goyon. Cette terre, ainsi que celle du Vau-Couronné, appartenait en 1783, par hérédité, à M. le marquis de la Fayette, qui les vendit à cette époque. — Dans la partie sud, et dans la direction sud-est à nord-ouest, passe la voie romaine qui allait de Corseul à Erqny (V. Ruca). An nord passe la route de Lamballe à Saint-Malo, courant aussi sud-est à nord-ouest. — On dit qu’en faisant des fouilles à la Haute-Morais, on a trouve une statue tenant à la main un couteau à sacrifices, et qu’on a cru être un druide. Nous ignorons si la forme de cette statue ne la rapprocherait pas plutôt d’un sacrificateur romain; les druides ne faisaient pas de statues. — Géologie : roches amphiboliques au moulin du Guildo; granite en général. — On parle le français. * Régis de Saint-Jouan (1990) : - le 12 juillet 1795, les Chouans établis au château de la Barre en Saint-Pôtan et commandés par Rodolphe (Malo Colas de la Baronnais), furent attaqués par les volontaires de Plancoët et les mirent en fuite. - par arrêté du 9 mai 1849 fut érigée, aux dépens de Saint-Pôtan, la paroisse ou succursale Notre-Dame-du-Guildo. |
Patrimoine.
Archéologie / Glad. Arkeologiezh : seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs
|
- Image provenant de Facebook. |
Étymologie / Gerdarzh :
* J. Rigaud (1890) : Saint-Pôtan. * Jean-Yves Le Moing (1990) : San Postan, 1163; Scto Postano, 1283; St. Prostan 1259; * Bernard Tanguy (1992) : Eccl. Sancti Postanii, 1064-1066; Eccl. Sancti Petri de San Postan, 1163; Sanctus Postenus, 1177; S. Postanus, 1219; par. de S. Postano, 1252, 1253; Sanctus Postanus, v. 1330; Sainct Potan, 1380. " En dépit de la présence au bourg de l’ancien château de l’Isle-Aval, il est probable que le lieu a pour origine une fondation religieuse. Son éponyme a également donné son nom à Saint-Potan, village et chapelle de La Motte, ancienne dépendance de l'abbaye de Lanthenac, où une statue le représente en religieux, et peut-être a Carpautan, village de Ploubalay. Remplacé à Saint-Potan comme patron de l'église par saint Pierre dès 1163, il a été identifié sans fondement sérieux avec un certain Potentinus, disciple de saint Colomban. La constante présence d’un -s- dans les formes anciennes de son nom ne l'autorise pas. Un rapprochement avec le nom d’homme vieux-breton Prostan attesté au IXè siècle, qui explique Saint-Plestan, à Planguenoual, ne peut être envisagé". * Erwan Vallerie (1995) : San Postan, 1163; Sanctum Postenum, 1177; Sancto Postan, 1219; Saint Potan, 1272, 1327; Sainct Potan, 1380; Saint Postan, 1400; Sancto Postano, 1516; S. Poten, 1630; Saint-Potan, 1779 * Éditions Flohic (1998) : "du nom latin Potentinus" |
Personnes connues | Tud brudet |
Etienne Gouyon
amiral, maréchal, ambassadeur au service du duc Jean IV |
Etienne Gouyon
amiral, marichal, kannad en servij an dug Yann IV |
Mr. le marquis de Lafayette | |
Gilet Langlais du
Prémorvan
compagnon d'armes de Duguesclin |
Armorial * Ardamezeg
Bédel | Labbé, ou L'Abbé | de Saint Potan | ||
Seigneurs
du Puy; de Plaineville; de la Courneuve; de Bohu; de la Teillière, en
Saint-Potan;
de la Reignenaye, en Eréac;
de la Grange.
"d'or à un seau d'eau de gueules" "en aour, e c'helorn en gwad" Armorial / Ardamezeg 1606 Plusieurs députés aux États et procureurs syndics de Saint-Brieuc depuis 1585. In trouve Robin, archer, montre de 1469, paroisse de Plestan. (PPC) |
Seigneurs de la
Commerière, en Ploubalay;
de Meurtel en Saint-Potan; de la Villeneuve et de la
Villemorin en Plorec; la Trochardais, Lannoual, la Villegle, la Villegueriff "d'azur au lion d'or" "en glazur e leon en aour" références et montres de 1428 à 1513 (PPC) |
Seigneurs
de la paroisse de Saint-Potan.
"Porte une fasce accompagnée de trois fleurs de lys" (Couleurs non indiquées) "Dougen a ra un dreustell heuliet gant teir flourdilizenn" (Livioù disanvet) Sceau / Siell 1409 - Robin ratifie le traité de Guérande de 1380 (PPC)
|
Vie associative | Buhez dre ar gevredadoù |
Communes limitrophes de Saint-Potan |
Parrezioù tro war dro |
Ruca | Pléboulle | Matignon | Saint-Cast-le-Guildo | Saint-Lormel | Pluduno |
Sources; Bibliographie / Eien. Levrlennadur
: * OGEE : Dictionnaire historique et géographique de la province de Bretagne; vers 1780; * A. MARTEVILLE et P. VARIN, vérificateurs et correcteurs d'Ogée. 1843. * Adolphe JOANNE : Département des Côtes du Nord. Hachette. 1878. * J. RIGAUD : Géographie historique des Côtes du Nord. Imprimerie Francisque Guyon, Saint-Brieuc. 1890. Réédition La Tour Gilles. 1995 * Dictionnaire MEYRAT : Dictionnaire national des communes de France. (année 1968). Editions Albin-Michel Paris. 1970 * Régis de SAINT-JOUAN : Département des Côtes-d'Armor. Dictionnaire des communes; éléments d'histoire et d'archéologie. Conseil Général des Côtes d'Armor. Saint-Brieuc. 1990 * Jean-Yves LE MOING : Les noms de lieux bretons de Haute Bretagne. Coop Breizh. 1990 * Erwan VALLERIE : Diazezoù studi istorel an anvioù-parrez * Corpus * Traité de toponymie historique de la Bretagne. An Here. 1995 * Michel FROGER et Michel PRESSENSE : Armorial des communes des Côtes d'Armor et d'Ille-et-Vilaine. 2008 * Éditions FLOHIC : Le Patrimoine des communes des Côtes-d'Armor. 1998 * Daniel DELATTRE : Les Côtes-d'Armor; les 372 communes. Éditions Delattre. 2004 |
Liens électroniques des sites
Internet traitant de Saint-Potan / Sant-Postan : * lien communal : par défaut : Mairie de Saint-Pôtan et sa commune (22550) (annuaire-mairie.fr) * Wikipedia brezhonek : https://br.wikipedia.org/wiki/Sant-Postan * forum du site Marikavel : Academia Celtica * Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente : http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm * solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique * sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés par J.C Even, sur bases de GenHerald 5. * Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3 hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout va vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup go fast, my little friend, I love you very much |